Itinerarte si occupa di promozione e distribuzione di spettacoli dal vivo. Seguiamo percorsi trasversali, incrociando teatro, danza e formazione. Al nucleo stabile di attori professionisti affianchiamo giovani allievi, danzatori, videomaker. Ogni processo creativo è un problem-solving, per questo la scelta di “chi fa cosa” è una delle variabili. La linea guida, nel corso del tempo (in itinere) è quella tracciata dalla storie da raccontare. Quale storia, quali tecniche, quali attori?
In charge of promotion and distribution of live shows, Itinerarte follows transversal paths, putting together theatre, dance and education. Professional actors work together with young students, dancers and video makers. Each creative process Is a process of problem-solving, for this reason the choice of “who does what” Is one of the variables. The guideline Is actually the one drawn by the stories that have to be told. Which story, which techniques, which actors?
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.